• marzo 11, 2024
  • No Comment
  • 86
  • 1 minute read

GEORGIA 2024: Nutsa Buzaladze – “Firefighter”

GEORGIA 2024: Nutsa Buzaladze – “Firefighter”

Nutsa

GEORGIA 2024

Nutsa Buzaladze – “Firefighter”

Letra: Ada Skidka, Darko Dimitrov

INGLÉSESPAÑOL
I see it in the air, I see it in the airLo veo en el aire, lo veo en el aire
I'm running through these ashes like a firefighterEstoy corriendo a través de estas cenizas como un bombero
Put out the fireApagar el incendio
Put out the fireApagar el incendio
Did we build empires?¿Construimos imperios?
Just to watch them burn?¿Solo para verlos arder?
My heart's beating louderMi corazón late más fuerte
I'm running like tigersEstoy corriendo como tigres
No fear in my eyes, thoughSin embargo, no hay miedo en mis ojos.
I will save this loveSalvaré este amor
The ceiling is falling, the windows are burningEl techo se cae, las ventanas arden.
It's getting harder to breatheCada vez es más difícil respirar
Can you hear me calling? I see ashes falling¿Puedes oírme llamar? veo caer cenizas
I'm down on my knees, but I will save this loveEstoy de rodillas, pero salvaré este amor.
I see it in the air, I see it in the airLo veo en el aire, lo veo en el aire
I'm rising from thesе ashes like a phoenix, yеahEstoy resurgiendo de estas cenizas como un fénix, sí
You know I'll be thereSabes que estaré allí
You know that I'll be thereSabes que estaré allí
I'm running through these ashes like your firefighterEstoy corriendo a través de estas cenizas como tu bombero
Put out the fire (Put out the fire)Apaga el fuego (Apaga el fuego)
Put out the fire, put out the fireApaga el fuego, apaga el fuego.
Put out the fire, put out the fireApaga el fuego, apaga el fuego.
Come dance with that thunderVen a bailar con ese trueno
Cause love makes us strongerPorque el amor nos hace más fuertes
We're not here foreverNo estamos aquí para siempre
So can we save this love?Entonces, ¿podemos salvar este amor?
From lovers to firesDe los amantes a los incendios
So why do we do this?entonces por qué hacemos esto?
We're meant to rise higherEstamos destinados a elevarnos más alto
And higher, and higherY más y más alto
The ceiling is falling, the windows are burningEl techo se cae, las ventanas arden.
It's getting harder to breatheCada vez es más difícil respirar
Can you hear me calling? I see ashes falling¿Puedes oírme llamar? veo caer cenizas
Falling, and fallingCayendo y cayendo
I see it in the air, I see it in the airLo veo en el aire, lo veo en el aire
I'm rising from these ashes like a phoenix, yeahEstoy resurgiendo de estas cenizas como un fénix, sí
You know that I'll be theresabes que estaré allí
You know I'll be there, I'll be there, I'll be thereSabes que estaré allí, estaré allí, estaré allí
(I see it in the air, I see it in the air)(Lo veo en el aire, lo veo en el aire)
(We're rising from these ashes like a phoenix, yeah)(Estamos resurgiendo de estas cenizas como un fénix, sí)
(You know we'll be there)(Sabes que estaremos allí)
(You know that we'll be there)(Sabes que estaremos allí)
(We're rising from these ashes like a firefighter)(Estamos resurgiendo de estas cenizas como un bombero)
I see it in the air, I see it in the airLo veo en el aire, lo veo en el aire
We're rising from these ashes like a phoenix, yeahEstamos resurgiendo de estas cenizas como un fénix, sí
You know you'll be thereSabes que estarás allí
(You know that we'll be there)(Sabes que estaremos allí)
(We're rising from these ashes)(Estamos resurgiendo de estas cenizas)
Like a firefighterComo un bombero

¡Haz clic para puntuar esta entrada!
(Votos: 0 Promedio: 0)

Te puede interesar...

Parodia sobre la expulsión de Joost Klein en Eurovisión

Parodia sobre la expulsión de Joost Klein en Eurovisión

Joost Klein quien fuera descalificado de Eurovisión 2024 en Malmö, Suecia, fue protagonista de una parodia que realizó…
Países que han tenido 0 puntos en las Finales de Eurovisión

Países que han tenido 0 puntos en las Finales de Eurovisión

Al igual que muchos, nos quedamos impactados al saber que el gran Olly Alexander haya tenido cero puntos…
‘Zorra (de Nebulossa) se ha convertido en un verdadero himno’

‘Zorra (de Nebulossa) se ha convertido en un verdadero himno’

“Es una canción que ha dado la vuelta al mundo, que se ha convertido en un auténtico himno”, así…
Bambie Thug: “Nosotros somos Eurovision, no la UER”

Bambie Thug: “Nosotros somos Eurovision, no la UER”

Después de haberle visto borrar su maquillaje, por presión de los organizadores en pro de la paz la…
20 momentos inolvidables de la Final de Eurovisión 2024

20 momentos inolvidables de la Final de Eurovisión 2024

Después de haber visto la Gran Final de Eurovisión 2024, desde este lado “del charco”, escogimos sólo 20…
Eurovisión 2024: La edición más polémica

Eurovisión 2024: La edición más polémica

Eurovision Song Contest, en teoría, debería ser un evento que reúna talento, música y armonía, entre los concursantes…

Leave a Reply